Category Archives: nature

Oviellejo #17

for nemophilists such as me
amidst the trees

is where my wild heart can find
sparks of divine

deeply rooted in fecund clay
on breezes sway

leaves a flutter at heaven’s gate
cradling fledglings nest to wing
cool shade for seekers wandering
amidst the trees, sparks of divine on breezes sway

~kat

Inspired by today’s Grandiloquent word of the Day…


The Oviellejo is an Old Spanish verse form (derived from ovillo, a ball of yarn). A stanza consists of 10 lines, with a rhyme scheme of AABBCCCDDC. The second line of each rhyme scheme, Line 2,4,6, is short line of up to 5 syllables. The last line is a “redondilla,” a “little round” that collects all three of the short lines.


Oviellejo #16

stormy, stormy night

strobes of light flash in the black sky
a storm is nigh

thunder rumbles shaking the earth
rain droplets burst

on the scorched earth and trees
cool is the breeze

on late summer nights like these
children scamper off to their beds
praying sweet dreams to fill their heads
a storm is nigh, rain droplets burst, cool is the breeze

~kat


The Oviellejo is an Old Spanish verse form (derived from ovillo, a ball of yarn). A stanza consists of 10 lines, with a rhyme scheme of AABBCCCDDC. The second line of each rhyme scheme, Line 2,4,6, is short line of up to 5 syllables. The last line is a “redondilla,” a “little round” that collects all three of the short lines.


Kimo Day 31

she is somewhere hidden amidst the stars
face gone dark this black moon night
to sleep, to dream ‘til dawn

~kat


Kimo poems are an Israeli version of haikqApparently, there was a need for more syllables in Hebrew. That said, most of the rules are still familiar:
• 3 lines.
• No rhymes.
• 10 syllables in the first line, 7 in the second, and 6 in the third.

Also, the kimo is focused on a single frozen image (kind of like a snapshot). So it’s uncommon to have any movement happening in kimo poems.


Kimo – Day 14

…just another summer day

simmering humidity, hot, thin air,
clouds hang in the breezeless sky,
low, gray, hoarding raindrops

~kat


Kimo poems are an Israeli version of haikqApparently, there was a need for more syllables in Hebrew. That said, most of the rules are still familiar:
• 3 lines.
• No rhymes.
• 10 syllables in the first line, 7 in the second, and 6 in the third.

Also, the kimo is focused on a single frozen image (kind of like a snapshot). So it’s uncommon to have any movement happening in kimo poems.


Kimo Days 12 – 13

i shall never grow weary of the greens
the blues and the golden hues
of summer in full bloom

nor tire of listening to songbirds
frogs, crickets and cicadas,
the rain pitapatting

~kat


Kimo poems are an Israeli version of haiku. Apparently, there was a need for more syllables in Hebrew. That said, most of the rules are still familiar:
• 3 lines.
• No rhymes.
• 10 syllables in the first line, 7 in the second, and 6 in the third.

Also, the kimo is focused on a single frozen image (kind of like a snapshot). So it’s uncommon to have any movement happening in kimo poems.