Landay – Day 5

speaking of love…

Do not kiss me only with your mouth
but with your voice, breath, eyes; love me fully, leave no doubt.

My love knows me well, every cell
what I like, what I don’t, things true lovers never tell.


Landay – The Landay is the poetic form of Afghan women. The poem is 22 syllables long and contains 2 lines. 9 syllables in the first and 11 in the second. Subjects can include, but are not limited to, war, separation, homeland, grief, or love.

Pronunciation/Etymology. In Pashto, “landay (LAND-ee)” means “short, poisonous snake,” likely an allusion to its minimal length and use of sarcasm. Landays (or landai) often criticize traditions and gender roles.

3 responses to “Landay – Day 5

%d bloggers like this: