Its Independence Day’s Eve here in the US. When we are young being independent is our ultimate goal. Some of us start very early on our path to independence with our first words, “me do it!” How satisfying it is to accomplish things all by ourselves…when we are young.
But a lifetime has taught me that even though I am quite capable of doing for myself, thank you very much, there is something to be said for having a bit of company on the journey. It’s ironic I think. We are born with a fierce instinct for independence only to realize after a lifetime of surviving that we are inescapably bound to one another. For better or for worse.
How freeing it is to admit that I need you…collectively, globally, individually. Independence is not all it was cracked up to be. But I suppose I had to live it to realize it. And realizing it is like coming home. 🙂
This week’s Shi Sai is a bit odd. I suppose there are times when things are simply not meant to make sense. Like this past week actually…so much if it didn’t make sense.
At any rate, happy Independence Day and all that jazz. As for me? I still have a few of those cookies left from last weekend. Care to join me?
Shi Sai Sunday’s Week in ReVerse – 3 July 2016
I don’t have sweets around…
Hope’s gleaming promise…
Prayers for Instanbul
In the summer heat
when you can’t hear the music
It wasn’t enough…is it ever?
They’ll journey from the safety of the shore
Oft’ forgetting why
Earth bleeds crimson
Embodying all I am
It was just a stupid accident…or was it?
The Shi Sai, (formerly known as a ReVerse) is a form created by Kat Myrman in April 2016. It is a poem created by taking one line of verse from several poems of an author’s own collection. The shi sai is done as a review of a series or collection of poems and therefore, each line should flow in chronological order of the dates the poems were written (from oldest to new). The lines chosen should be the author’s favorite from each poem. This form works best if the author resists the temptation to read the full new poem before all the verses have been added. (It helps one to resist the impulse to change a line to make it “fit”)